Vrijzinnig geloven

 

VVP

Even een groet - 14

Even een groet - 14

Een vertaalprobleem - 'Zonde en genade zijn achterhaald,' zo hoorde ik iemand zeggen. Je hoort het vaker. Dit soort kerkelijke taal zou niet meer van deze tijd zijn. Maar het tegendeel is waar.

 

Zonde en genade zijn juist het goud dat we als kerk in handen hebben. Het zijn de breekijzers waarmee Jezus een nieuwe manier van mens-zijn forceerde. Als je die ouderwetse woorden vertaald naar hedendaags spraakgebruik ga je begrijpen waarom: zondebesef is zelfkritisch durven zijn, en genade is steeds opnieuw beginnen. Of: zondebesef is durven falen, jezelf kwetsbaar opstellen, en genade is elkaar telkens weer een nieuwe kans geven zonder moralisme, want ieder mens maakt fouten. Ja, de geloofscrisis is deels een vertaalprobleem. De verzoeningsfilosofie van de Bijbel is evergreen en radicaal menselijk! De vraag is echter: durven wij het aan om radicaal menselijk te zijn?
 
Met een groet, 
Karl van Klaveren
 
 
 
 
 
 
 
 

Deel dit